Heidi: Yeah, up on Northwest 23rd. What do you do, Simon? 是 的, 在 城 西 北 的23街。 您 作 什 么 工 作, 西 蒙? Simon: I work part-time in the international section of Bank of America. 我 在 美 洲 银 行 国 际 业 务 部 作 兼 职 工 作。 Heidi: That's great! It must be busy! 那 真 是 太 好 了! 一 定 很 忙 吧!
Alex: Excuse me, aren't you Chris Boyle? 对 不 起, 请 问, 您 是 克 丽 丝 · 博 伊 尔 吗? Chris: Yes, that's right. 是 的。 Alex: I believe we met at Stanford last year. I'm Alex Coates. 我 相 信 我 们 去 年 在 斯 坦 福 见 过 面。 我 叫 亚 历 克 斯 · 科 特 斯。 Chris: Oh, yeah, I remember. How are you? 喔, 对, 我 记 起 来 了。 你 好 吗? Alex: Really good. How've you been? 很 好。 你 怎 么 样?
Susan: Don't you work for Nations Bank? 您 是 在 国 家 银 行 工 作 吗? Alex: Yes, I do. 是 的。