Don: Congratulations, Herb. You got a promotion! 恭喜啊,赫伯特。你升官了! Herbert: They're sending me off to Hsinchu next week. 他们下星期就要派我下新竹。 Don: Then you have to make your move on Rose now. 那你现在对柔丝可得加把劲了。 Herbert: Long distance relationships never work. 远距恋情根本无法维持。 Don: Why not? The two of you can have a modern day virtual relationship. 怎么会不行?你们俩可以来段摩登的“虚拟”恋情。 Herbert: Sounds tempting. What on earth is it? 听来不坏。那是干什么的?
Don: It's cool. It's hip. You have email, FAX, and telephone dates. 这是最酷最炫的。你可以透过电子邮件、传真,还有电话约会。 Herbert: That's too nerdy even for me. 这种方式连我都觉得无聊。 Don: You're hopeless. I'll have to take your love life into my own hands. 你真是没救了。看来我得亲自插手你的恋爱生活。 Herbert: What do you have in mind, Mr. Matchmaker? 你在打什么主意,媒人公? Don: Are you free next Friday? 你下星期五有没有空? Herbert: Sure. 有啊。