Herbert: Hey Don! Who's that girl? 嗨!唐!那女孩是谁? Don: Why do you care? Don't you have a date with a guy? 你为什么想知道?你不是跟男人有约吗? Herbert: Oh, come on. Who is she? She's... 噢,拜托。她是谁?她…… Don: Just your type? I think so, too. Just go over and talk to her. Go on! 正是你喜欢的那型?我想也是。你就过去跟她说话啊。去! Herbert: I can't! 我不行啦! Don: You can! In fact, you're going to buy her a drink first. 你行!事实上,你还要先请她喝一杯。 Herbert: No! (Don walks over to Rose) 不要!(唐走向柔丝) Don: This drink is compliments of the gentleman over there. 这杯是那位先生请你的。 Rose: Hun? 嗯?
Don: The lady told me to thank you, Herbert. 那位小姐要我谢谢你呢,赫伯特。 Herbert: So? 所以咧? Don: So, here's your chance. 所以,你的机会来了。 Herbert: She's just being polite. She doesn't want to hurt my feelings. 她只是客气。她不想伤害我的感情。 Don: She accepted your drink. That means she invites you to talk to her. 她接受了你的饮料。那表示她邀你去跟她说话。 Herbert: No, she's too pretty. I'm not in her league. 不,她太漂亮了。我配不上她。 Don: Don't blow it, Herbert! Get over there! 你别搞砸了,赫伯特。赶快过去吧!