这个句子表达的含义是"让......继续按原样存在,不去理会"。 1. I decide to just let it be. 我决定顺其自然。 2. Let him be, he's doing no harm. 别理他,他不要紧,没事的。 3. Let the poor dog be. 别惹那可怜的狗儿。 A: Did you hear what she said to me? 你有没有听见她对我讲的话? B: I heard it. 我听见了。 A: What do you think I should do about it? 那你认为我该怎么办? B: Just let it be. Her rudeness will come back to haunt her. 不理它。她的那种无理迟早会让自己倒霉的。