Now to Japan and the chances of that economy heading into recession are growing. 现在,我们来讲一下日本。日本经济进入衰退期的可能性越来越大,
GDP for the three months to September fell naught point six percent rather than the naught point two percent increase the government was hoping for. 第三季度的国内生产总值下降了零点六个百分点,而不是日本政府先前预测的零点二个百分点的增长率。
Those figures come as the Bank of Japan prepares to decide on interest rates on Friday. 这些数字正好在日本银行准备在星期五下调利息的时候公布。
Analysts say the best hope for economic revival seems to be the yen staying weak and helping exporters. 分析家说,日本经济复苏只能靠通过日元继续保持疲软来增加对外出口。