CNN新闻英语第 26 课:Toughbook Computer 坚固的笔记本电脑 KELLAN 凯兰
We've all been there, gotten so mad at our computer we just wanted to throw it across the room. Well, we found some super-tough computers that might not be able to withstand that, but they can take more than your average amount of abuse. Renay San Miguel has this week's “Technofile”. 我们可能都会碰到这种情况,被电脑弄得气急败坏,恨不得把它扔到窗外。我们发现有一些即使是超强坚固的电脑也经不起从楼上砸下来,但是一般的磕磕碰碰它们还能承受。雷纳·圣·米盖尔为你报道本周的《科技档案》。
RENAY SAN MIGUEL, CNN CORRESPONDENT 雷纳·圣·米盖尔, CNN特派记者
Ever wish you had a tougher, more versatile computer? Apparently, a lot of people do. Enough to support a growing market of drop-and-spill-resistant machines, like Panasonic's new Toughbook series. The Toughbook casings are strengthened with magnesium. The strength comes at a price, though, around $5,000. 你想拥有一台更结实、功能更齐全的电脑吗?很明显,许多人都想。为了满足日益增长的抗摔防碰的需求,松下公司生产出Toughbook系列电脑。它的外壳用镁合金加固。当然,结实的电脑价钱也高,售价大约5000美元。
But consider this: According to the Toughbook website, on average, it costs almost $3,000 to repair or replace a laptop. 换个角度呢,据Toughbook的网站介绍,修理或更换一台手提电脑的平均费用是3000美元。
Panasonic is touting its new Toughbook computers like this one for their strength and durability, but it may be these mobile wireless data displays that are the real hit among consumers. They have a feature that enable you to get 300 feet away from your main computer. 松下公司炫耀新型Toughbook电脑结实而耐用,但是真正打动消费者的也许是它无线数据显示器。它们能够让你在300英尺之外控制主机。
Using PalmPilot-like technology, the mobile wireless data display becomes a portable workstation. When we tried it out, it worked better than previous generations of wireless technologies, but still wasn't perfect. 用类似于掌中宝的技术,无线数据显示器就变成了一个移动工作站。我们经过试验发现它比以前的无线技术要好,尽管它并非完美无暇。
The device can be sued with a brick, a 300-magahertz Pentium 3 CPU, small enough to fit almost anywhere. If you need more power, you can also sue it with any Panasonic Tough laptop equipped with a wireless card adapter. Information is transferred in real time from the portable screen to the notebook. 这台机器能装载砖型300兆赫奔3中央处理器,体积很小,随时随地任意使用。如果你需要更强的功能,你可以选择配有无线卡式适配器的松下Tough手提电脑。信息实时地从便携屏幕传到笔记本电脑。
This Toughbook 28 comes with a substantial 800-megahertz Pentium 3, and weighs in at a hefty 10 nine pounds, thanks to its solid casing. 这种Toughbook28型电脑能配备大容量800兆赫奔3中央处理器,加上固体外壳,因而重达9磅。