Kellan 凯兰 You can drive on for a couple of miles? 你还能继续开上几公里吗?
Steve Rohanna 史蒂夫·罗哈纳 Yes, you come to a safe place and change tire. The lights change depending on whether you're on a highway or in the city. 你开到安全地带,然后换胎。警报灯光依据你是在城镇间的公路上还是在城市里行驶而变化。
Kellan 凯兰 They also...So they actually move when the steering wheel moves, right? 它们也许.....所以只要方向盘一动,灯光也跟着转,对吗?
Steve Rohanna 史蒂夫·罗哈纳 They move when you're turning, right, to illuminate where you're going rather than the road in front. 你转弯的时候,前灯也跟着转向,照亮的地方不是正前方的路,而是车辆向前行驶的地方。
Kellan 凯兰 Is that Microsoft sound again? 那不是"微软"特有的声音吗?
Steve Rohanna 史蒂夫·罗哈纳 And there are six computers on board. That red one is heat-sensitive sensor. 车上装有6台电脑。这个红色的是热感应器。
Kellan 凯兰 To what? To tell somebody in the car? 能分辨车中有人?
Steve Rohanna 史蒂夫·罗哈纳 Exactly. 没错。
Kellan 凯兰 So you don't leave anybody in the car. Could all these safety features create unsafe distractions? 因此不会把任何人丢在车上。这些安全性能会不会使人掉以轻心?
DANIEL JOHNSTON, VOLVO 丹尼尔·约翰斯通,沃尔沃汽车公司 We want to be able to put people in the car and see what kind of situations they're in where they can become distracted by too much technology and then we start looking at that. Is there a benefit to that or is it a distraction and then take it out. 我们希望把人放在车里,观察因过多的科技因素导致心理松懈后会发生什么情况,然后再仔细研究,弄清楚哪些是有益的,哪些会使人松懈,然后把这部分去掉。
Kellan 凯兰 Now don't expect to see a car like this on the road anytime soon, this is a prototype, but a lot of the safety features in this car will be on the road over the next five years. 不要指望这种轿车能很快在大街上随处可见,因为它只是一辆样品车,但是这种汽车具备的许多安全性能有望在5年内"上路"。