Gustavo: Hey, Jim. Gustavo. Listen to this: I called Will's home... 嘿,吉姆,我是小古。你听着:我打电话到威尔家…… Jim: And? 然后咧? Gustavo: His number is no longer in service. Then I called his company... 他的号码已经停止使用了。然后我打到他公司…… Jim: What did they say? 他们怎么说? Gustavo: They said they gave him the boot months ago. 他们说几个月前就解雇他了。 Jim: Holy smokes! What's he doing, then? I hope he's OK. 不会吧!那他现在在干嘛?希望他还好。 Gustavo: You know his girlfriend...try giving her a call. 你认识他女朋友……打个电话给她。
Jim: Ivy? This is Jim speaking. 艾薇?我是吉姆。 Ivy: Jim? Are you one of Will's pathetic friends? 吉姆?你是威尔那些没用的朋友之一吗? Jim: Uh, yeah...that's me. Anyway, I have a question for you: have you seen Will?! 嗯,对……就是我。总之,我有个问题要问你:你最近有见到威尔吗?! Ivy: Are you serious? We broke up over two months ago. We haven't talked since. 你在开什么玩笑?我们两个月前就分手了。之后就再也没说过话。 Jim: You guys don't even talk any more? 你们连话都不说了?、
Ivy: What? Me, talk with that flat broke, loser, welfare case? Whatever. 什么?我,跟那个穷光蛋、没鬼用、靠人救济的东西说话?门儿都没有。