Paul: Hey, guys. You look awful! 嗨,各位。你看起来糟透了! Trev: I feel worse than I look. 我实际上比外表更糟。 Paul: I found the perfect car. 我找到一辆完美的车。 Trev: I hope it has muscle. 我希望它的马力够大。 Paul: Better than that. It's reliable. 比那更好。它很可靠。 Trev: Sounds like my grandma's car. 听起来像是我奶奶的车。 Paul: And it gets really good gas mileage. Here it is. A Geo Metro. 而且它真的很省油。就是这辆。吉优的都会。 Trev: That thing looks like a go-cart. 那玩意看起来好像玩具车。 Paul: It's the cheapest car here. It never breaks down, and it's easy to park. 这是这里最便宜的车。绝不故障又好停车。 Trev:Come on! We're on vacation. We need something more fun than that. 拜托!我们在度假耶。我们需要比那更有趣的东西。
Paul: OK, speed demon, which car do you want. 好吧,速度怪兽,你想要那一辆。 Trev: This one! [points at a fast-looking car] 这辆!(指着一台看起来很快的车) Paul: That one looks like a gas hog. 这辆看起来很耗油。 Trev: Ford Mustang, baby! It's one of the fastest cars around. 福特野马,宝贝!这是这里最快的车子之一。 Paul: If we get that, you'll kill us for sure. 我们要是租那辆,你一定会把我们害死的。 Trev: No way. I'm a great driver. 不会。我是个很好的驾驶。 Paul: Aren't the police really strict about speed limits in the States? 美国警察不是都严厉执行速限规定吗? Trev: No problem. We can get Wei to sweet-talk them. 没问题。我们可以叫小薇跟他们撒娇。