纽约英语口语网新版
JOB英语口语300
第 18 课:体验篇—应聘会计师 - 1

Dialogue 1

I: Come in, please. 请进。

A: Good moring, Mrs Smith. 早上好,史密斯女士。

I: Good moring. You are Mr. Sun, aren't you? Take a seat, please. 早上好,你是孙先生吧?请坐。

A: Yes, thank you. 是的,谢谢。

I: I've noticed from your resume that you majored in accounting at Peking University. Will you please tell me something about your related courses? 我从你的简历中知道你是北京大学会计专业的。能告诉我你都学了哪些相关课程吗?

A: In the first academic year we learned Principles of Accounting, and in the following years we learned Cost Accounting, Commercial Accounting, Industrial Accounting, and Mangagement Accounting. 第一学年,我们学了《会计原理》,接下来的几年学了《成本会计》、《商业会计》、《工业会计》和《管理会计》。

I: Have you taken Accounting for Decision-Making and Control? 你学过《决策与控制会计》吗?

A: No, we haven't taken such a course, but we have taken a more specialized course for decision making, by the name of Forecasting and Decision-Making. 没有,但我们学了一门更专业的有关决策的课程,名字叫《预测与决策》。

I: From your school report card, I can see you did well in every course. But our advertisement says we need an accountant with practical work experience. 从成绩单上可以看出你每门课程都学得很好,可我们广告上说我们需要有实际工作经验的会计师。

A: I forgot to include my experience as an accountant in my resume. In fact, I took a part-time job as an accountant at the Atlantic Trading Company during my second and third school year. I worked three evenings a week there and I did quite well. Here is the recommendation. 我忘了在个人简历里写上会计经历了。实际上,在我的第二和第三学年,我在大西洋商贸公司做过兼职会计。我每周在那里工作三个晚上,而且做得很出色。这是他们的推荐信。

I: You can speak English fluently but I wonder if you can deal with bookkeeping and accounting in English. 你英语说得很流利,但我不知道你能否用英语记帐和清算帐目。

A: No problem. The professional English course is just English for Accounting. Moreover, as you know, the Atlantic Trading Company is a Sino-Australian joint venture. When I served part-time there, I became well acquainted with accounting operated in English. 没问题,我的专业英语就是会计英语,而且,你也知道大西洋商贸公司是一家中澳合资企业。我在那里做兼职时,就已经熟练掌握用英语进行会计操作了。

I: That sounds fine. Why did you choose to apply to our company? 听起来不错,那你为什么选择了我们公司呢?

A: I have a relative working as a manager in your manufacturing department. Her name is Liuling. She told me a lot about your company and I became quite interested. I believe I can have a promising career with the development of this company. 我有个亲戚在贵公司的生产部当经理,她叫刘灵。她告诉我许多有关贵公司的情况,我非常感兴趣。我相信随着公司的发展,我的事业也会大有前途的。

I: Do you know something about the payment we give to our employees? 你知道我们公司给员工的报酬情况吗?

A: No, can you tell me about it? 不知道,你能介绍一下吗?

I: Of course. As for an entry-level accountant, we pay ¥1,500 a month in the first half year. We have a grading system to evaluate your work. If you have made progress, we will certainly raise your salary. For beginners with a CPA certificate, they can earn at least ¥2, 000 a month. 当然,对初级会计师,前半年我们每个月支付1500元。我们有一个等级体系来评定你的工作。如果你进步了,我们肯定会增加你的薪水。有注册会计师证书的初级者,他们每个月至少能拿到2000元。

A: I have passed the five courses required by the Chinese CPA Association, but the certificate won't come to hand until next month. How about that? 我已经通过了中国注册会计师协会所要求的五门课程,但证书要到下个月才能拿到。那怎么办?

I: I hope you can show me your CPA certificate before we reach a decision by the end of July. 我希望在我们7月末作出决定之前你能把注册会计师证书拿给我看看。

A: Thank you, Mrs Smith. It is really a pleasure talking with you. 谢谢你,史密斯女士。和你谈话真的很高兴。

I: The same for me. We'll keep in touch with you. 我也一样。我们会和你保持联系的。

A: Thank you. Good-bye. 谢谢,再见。