纽约英语口语网新版
美加英语
第 15 课:Shopping 购 物-5

A: I noticed you brought a lot of luggage with you. What did you bring? 我 注 意 到 你 带 来 许 多 行 李。 你 都 带 了 什 么 东 西?

B: Well, my new winter coat and boots took up a lot of room; and I brought two suits. 我 新 买 的 防 寒 服 和 皮 靴 就 占 了 许 多 地 方。 另 外 我 还 带 了 两 身 西 服。

A: I'm surprised you brought so much. It's easy to get good winter clothing here. And anyway, people rarely wear suits any more. Just on a few formal occasions. 我 感 到 很 惊 讶, 你 带 的 太 多 了。 你 在 这 儿 可 以 买 到 很 好 的 冬 装。 不 管 怎 样 在 这 儿 人 们 很 少 穿 西 装 了, 只 是 偶 尔 在 正 式 场 合 时 穿 一 下。

B: Where could I get winter clothing? 我 到 那 儿 去 买 冬 装?

A: You've seen how expensive it is at the mall. Let me tell you some other ways. There are a lot of secondhand stores where you can find cheap good clothing of all kinds. We'll go there one day if you like. 在 购 物 中 心 你 会 发 现 服 装 价 格 很 高。 我 告 诉 你 其 他 一 些 地 方。 这 里 有 许 多 二 手 商 店, 在 那 里 你 可 买 到 物 美 价 廉 的 服 装。 如 你 愿 意, 我 们 找 一 天 一 起 去。

B: I'd like that. Can you buy other secondhand things? 当 然 愿 意。 在 二 手 店 里 能 买 到 其 他 东 西 吗?

A: Certainly. Almost anything. Books, cooking utensils, furniture, radios. You could also try yard sales and flea markets. 当 然 啦。 几 乎 什 么 都 有。 书 籍、 炊 具、 家 具、 收 音 机。 你 还 可 以 试 试 庭 院 销 售 和 跳 蚤 市 场。

B: I've heard of those. How do they operate? 我 听 说 过 这 些。 他 们 如 何 经 营?

A: When it's warm enough, say from May to September, families sometimes hold a sale in their front yard or garage. Often it's not for profit, but just to clear out their junk. 天 气 暖 和 的 时 候, 一 般 来 说 从 五 月 到 九 月, 许 多 家 庭 在 自 家 前 院 或 车 库 搞 销 售 活 动。 这 种 销 售 通 常 不 是 以 赢 利 为 目 的, 只 是 把 家 中 不 要 的 东 西 处 理 掉。

B: How do I find one? 怎 样 找 到 这 样 的 地 方?

A: Perhaps in the newspaper, or just by walking around the neighbourhood. They sometimes put signs with the address on telephone poles. 在 报 纸 分 类 广 告 栏 内 或 就 在 你 住 处 周 围 走 一 走 就 能 发 现。 搞 庭 院 销 售 的 家 庭 通 常 在 电 线 杆 上 贴 上 一 个 告 示, 上 面 写 明 地 址。

B: Do they occur every day? 每 天 都 有 庭 院 销 售 吗?