纽约英语口语网新版
坚尼地英语口语
第 7 课:Those things are all scams. 那些都是骗局。

Jun: OK. Joseph Smith was in New York. But we're in Utah! What happened? 好吧。约瑟夫史密斯原本在纽约。但我们现在是在犹他州耶!怎么一回事呢?

Bob: Joseph Smith founded the church there. But there were some problems, and the Church kept moving west. After Joseph Smith died, the early pioneers wandered through the desert until they found the great salt lake. Sounds just like stories in the Bible, don't you think, Jun? 约瑟夫史密斯在那里创了教会。但是发生了一些问题,教会不断往西部迁徙。约瑟夫史密斯死了之后,早期的草创者流浪穿越了这片沙漠,直到他们找到这座大盐湖为止。听来就像是圣经里的故事,小君你认为呢?

Jun: I wouldn't know, but it sounds like quite an adventure. 我之前都不知道,但听来好像一场冒险。

Bob: Sure was. Filled with miracles! Like the miracle that brought you here! Praise to God! Let's get ready for Temple Square... 的确是。充满了奇迹!就跟带你来这里的奇迹一样!赞美主!我们准备动身去圣殿广场吧……

Seth: Milt, I'm gonna be rich! I paid last year's taxes online, and now I just got a phone call telling me I won a cash prize! I'm supposed to go to this address to pick it up right away. 米特,我要发财了!我上网缴去年的税,而刚才我接到电话通知我赢了现金奖。我现在要去这个地址领奖。

Milt: Be careful, Seth. Those things are all scams. Remember that fake scrape-off lottery ticket I got in the mail last week? 小心,赛司。那些都是骗局。记得我上星期在信箱拿到的假刮刮乐彩券吗?

Seth: She sounded really official, though. And it's worth one million dollars! 但她听起来真的很正式。而且奖金值一百万!

Milt: You're so gullible, man. Why would the government want to give you that much money? 你很好骗耶,老兄。政府干嘛要给你那么多钱?

Seth: I don't care. Come on, let's go! 我不管。来吧,我们走!