纽约英语口语网新版
办公室英语口语
第 40 课

A: Hello! We've been waiting for our lunch order for over an hour. Did you forget our order? 喂!我们等午饭等了一个多小时了。你们是不是忘了我们的订餐了?

B: I'm sorry, sir. Could you tell me your name and order again, please? I'll check on the delay. 对不起,先生。您能再告诉我一遍您的姓名以及您订的东西吗?我在订单上查一下。

A: The name's Stanley Morris and the order was for two chef's salads. 姓名是斯坦得·摩瑞斯先生,我们订的是两份名厨沙拉。

B: Thank you, Mr. Morris. Please wait one moment and let me check on the order. 谢谢您,摩瑞斯先生。请稍候,我这就查一下订单。

Would you like anything to drink, sir? On the house. 您想来点饮料吗,先生?本店免费赠送。

A: Carla, I know you're kind of new in this business and I want to give you some advice. 卡拉,我知道在这种业务上你还是有点生疏。我想给你点忠告。

B: Yes, Mr. Michaels? 您请说,麦克尔斯先生。

A: You have to listen to what the client asks for. What you have just shown me is not at all in line with the client's wishes. 你必须倾听客户要的是什么。你给我看的东西与客户的要求毫不相干。

B: I'm sorry, Mr. Michaels. Could you tell me where the problems are exactly? Maybe I misunderstood the client's intentions. 对不起,麦克尔斯先生。您能告诉我问题到底在哪里吗?也许我理解错了客户的意图。

A: Mr. Crandall, I'm sorry, but I really don't see the value in doing this entire project over from scratch. It would take a lot of work. 科兰德尔先生,请原谅。可我的确看不出有什么必要把整个方案完全推倒重做。这太费事了。

B: That's certainly true. But, that's what this job is all about, Maria. There's no doubt that this project is unacceptable. 你说的没错,但是,这正是这个工作的重点所在,Maria。毫无疑问地,这个方案是不可接受的.

A: I agree. But I think that we can handle the problem by making a few major changes. I'd appreciate it if you would give me a chance. 我承认。但是我想我们可以做几处大的改动来解决这个问题。若您给我个机会就太好了。

B: All right, Maria. I'll give you until tomorrow at 4:00 to produce a satisfactory piece of work, but otherwise, you'll have to re-do it. 好吧,玛丽亚。我等你到明天4点拿出份令人满意的方案,否则你得重做一遍。