第 122 课:Secrets of Success at an Interview 面试成功的决窍-1
The subject of today's talk is interviews. 我们今天的话题是面试。
The key words here are preparation and confidence, which will carry you far. 这里送你一句话:有备而往,信心当强。相信这句话会让你受益匪浅。
Do your homework first. 首先要做好面试之外的工作。
Find out all you can about the job you are applying for and the organization you hope to work for. 尽可能地了解你所申请的工作和希望为之工作的机构的情况。
Many of the employers I interviewed made the same criticism of candidates. "They have no idea what the day to day work of the job brings about. 我所采访的许多雇主对应聘人做了相同的批评:"他们对这项工作的日常事务会带来什么一无所知。
They have vague notions of 'furthering the company's prospects' or of 'serving the community', but have never taken the trouble to find out the actual tasks they will be required to do." 他们对'拓展公司的前景'、'进行社会服务'只有模模糊糊的认识,但从不下工夫对他们要做的实际工作作深入的了解。"
Do not let this be said of you. It shows an unattractive indifference to your employer and to your job. 不要让人这样评价自己;那样的话,说明你对雇主和工作太不在乎,这可不是个好印象。
Take the time to put yourself into the interviewer's place. He wants somebody who is hard-working with a pleasant personality and a real interest in the job. 不妨设身处地替雇主和工作太不在乎,他要的是勤奋的、性格让人喜欢的雇员,而且对所做的工作真正感兴趣。
Anything that you find out about the prospective employer can be used to your advantage during the interview to show that you have bothered to master some facts about the people who you hope to work for. 对未来的老板所做的任何了解都可以用于面试上,这对你有利。表明你对希望为之效力的雇主的情况曾下过一番功夫了解。
Write down (and remember) the questions you want to ask the interviewer(s) so that you are not speechless when they invite your questions. 把要询问考官的问题写下来或记住,这样当他要你提问时不至于无话可说。
Make sure that holidays and pay are not the first things you ask about. 不要上去就问假期如何,工资如何。