纽约英语口语网新版
特别广播英语
第 193 课:To Sleep, Perchance to Dream 睡觉,偶尔做做梦-1

So you awoke this morning in a miserable mood. Well, maybe your special dream character didn't put in an appearance last night, or maybe there just weren't enough people drifting through your dreams. 这么说,你今天早上醒来时心情很糟。唔,或许你的特别的梦中人昨夜未曾入梦来,或许只是没有足够的人进入你的梦境。

If that sounds like far-fetched fantasy, consider these interesting findings that have emerged from eight years of sleep and dream research at the Veterans Administration Hospital in Cincinnati, Ohio: 如果那听起来像靠不住的空想,想一想在俄亥俄州辛辛那提的退伍军人管理医院进行的对睡眠和做梦的八年研究中发现的有趣结果吧。

While sleep affects how sleepy, friendly, aggressive, and unhappy we feel after awakening, feelings of happiness or unhappiness depend most strongly on our dreams. 虽然睡眠影响我们醒来后是否疲倦、友好、好胜、不开心,感觉开心与否主要在于我们的梦。

Each of us has a special dream character, a type of person whose appearance in our dreams makes us feel happier when we awake. 我们每个人都有一个特别的梦中人,一个在我们的梦中出现、醒来时使我们感觉更开心的人。

What we dream at night isn't as important to how we feel in the morning as the number of people who appear in our dreams. The more people, the better we feel. 在夜里梦到什么对于我们早上感觉如何并不比我们梦里出现的人数更重要。梦中人数越多,我们感觉越好。

Our sleep influences our mood. Our mood, in turn, affects our performance. And throughout the day, our levels of mood and performance remain closely linked. 梦影响我们的情绪,我们的情绪进而影响我们的行为,一整天,我们情绪高昂亦或低落的行为总是密切相关。

During the past two decades, research has greatly expanded our knowledge about sleep and dreams. 在过去的20年里,研究大大地扩展了我们对睡眠的梦的知识。

Scientists have identified various stages of sleep, and they have found that humans can function well on very little sleep, but only if they dream. 科学家们已经可以识别不同的睡眠阶段,而且发现,人在睡眠很少的情况下,机体仍然很好的运转,但只是在睡眠时做了梦才如此。

Yet the true function of sleep and dreaming continues to elude precise explanation. 而睡眠和做梦真正的功能依然得不到准确的解释。