特别广播英语第 197 课:To Sleep, Perchance to Dream 睡觉,偶尔做做梦-5 But they did find that who appears in a dream has a far greater influence on mood than what occurs in the dream. 但他们却发现谁出现在梦中比梦里发生什么事对情绪具有非常大的影响。
"Who affects all the moods," Kramer says, "but primarily the unhappy mood." "梦中出现的人物影响着所有的情况,"克莱默说,"但首要的是不高兴的情绪。"
Each of us, it turns out, has a special dream character, and if this type of character appears in our dreams, we are happier when we awake. 结果是我们每一个人都有一个特殊的梦中人物,如果这个人出现在梦中,我们醒后就会感到很高兴。
"For people in general, how unhappy you feel after sleep depends on who is in the dream," Kramer says. "Who it is that makes you happier is different for you than for me." For some it may be an older woman, for example; for others, a young man. "对一般人来说,这个人可能是一位老太太,对另外一些人来讲,可能是一位年轻男子。"
Who appears in your dream isn't the only important thing. 谁出现在你梦中并不是唯一重要的事情。
The more people who appear in your dreams the happier you are on awakening. 梦中出现的人物越多,你醒来时就会更加高兴。
It's a case of the more the merrier. "The bad thing in a dream is to be alone; you feel worse," Kramer explains. "You can relate this to wakening psychology, where being alone leads to more unhappiness. 它是一种梦中人愈多愈高兴的情况。"梦中如果你孤身一人,你的感觉就不会很好,"克莱默解释说,"你可以把这一点与人们睡醒时的心理联系起来,在刚睡醒的状态下孤单一人只会导致较多的不快。
There is something about interacting with people that produces happiness." 这是因为与人交际才能令人高兴。"
A number of researchers have examined the relationship of mood and performance. 一些研究人员已经探讨了情绪和行为的关系,医生们也深入研究了这种关系。