Viruses today are much more widespread and dangerous than ever before. 今天的计算机病毒比以前蔓延的更广也更危险。
Perhaps the most damaging to date has been the "I Love You" virus. 到目前为止,最具破坏性的病毒也许就是“我爱你”病毒了。
"I Love You" appeared in May 2000 and has possibly been the most destructive virus in terms of monetary loss. “我爱你”病毒于2000年5月首次出现,就金钱损失而言,它也许是毁坏性最强的病毒。
The virus is released when an attachment to a fake e-mail message is opened. 当假的电子邮件附件被打开时, 病毒就会被释放出来。
By changing the names of files on computers, "I Love You" makes them difficult to access. 通过更改计算机中的文件名,“我爱你”病毒使计算机难以读取文件。
It also searches for important personal information, including passwords, which it sends to a Web site for others to see. 它也会搜寻密码这类重要的个人数据,将其传送到网站上让其他人看到。
It is estimated that more than 45 million people in 20 countries have had their computers infected by the "I Love You" virus. 据估计,在20个国家中有4500万人受到影响。他们的计算机遭到“我爱你”病毒的感染。
Some say the cost of repair and lost business has been more than US$10 billion. 有人说修理费及商业损失金额就已超过了一百亿美元。
If you own a computer, it is important to keep it in good health by installing an anti-virus program. 如果你有一台计算机,给它安装防毒程序,使其保持健康是很重要的。
If updated frequently, it will protect your e-mail access—not to mention your wallet. 如果时常对防毒软件进行升级,它将保障你能收取电子邮件,更不用说你的钱包了。