童话故事第 5 课: Evil In Bottle 瓶 中 妖-3 He stood still and thought, "Many a bird must have built a nest there."他 站 住 想 道 : “ 一 定 有 许 多 鸟 儿 在 那 儿 搭 窝。”
Then he fancied he heard a voice. He listened hard and it certainly was a muffled voice saying, "Let me out! Let me out !" 这 时 , 他 觉 得 好 像 听 到 什 么 声 音 , 仔 细 一 听 , 那 是 个 闷 声 闷 气 的 声 音 在 说 话:“让 我 出 去! 让 我 出 去!”
He looked round, but could discover nothing, and it seemed as if the voice came from the ground. 他 环 顾 四 周,没 发 现 什 么 。 那 声 音 仿 佛 是 从 地 底 下 传 出 的 。
So he called, "Where are you?" The voice answered, "I am here, under the oak roots. 于 是 他 叫 喊 道 : “ 你 在 哪 儿?” 这 声 音 回 答 道 : “我 在 这 儿,在 橡 树 根 底 下。
Let me out! Let me out!" The student began to dig among the roots, and at last came to a small hollow in which he found a glass bottle. 让 我 出 去! 让 我 出 去!” 这 个 学 生 就 在 橡 树 根 间 挖 了 起 来 , 后 来 挖 到 个 小 洞 , 发 现 洞 里 有 个 玻 璃 瓶 。
He raised it in the air and held it against the light. There was a thing inside like a frog, jumping frantically up and down. 他 把 瓶 子 取 出 来 , 对 着 光 一 看 , 见 里 面 有 个 青 蛙 似 的 东 西 激 动 得 发 狂 般 地 跳 上 跳 下 ,
"Let me out! Let me out!" it cried again, and the youth, meaning no harm, drew out the cork. 它 又 叫 道 : “让 我 出 去!让 我 出 去!”这 个 青 年 出 于 好 意, 拔 出 瓶 塞。
Immediately a spirit came out of the bottle, grew and grew till into a terrible fellow, half as tall as the tree, stood before the student.一 个 妖 怪 立 刻 从 瓶 子 里 钻 出 来 了 , 越 长 越 大, 最 后 长 成 一 个 可 怕 的 家 伙 , 有 老 橡 树 一 半 高 , 站 在 学 生 的 面 前 。
"People or no people, you must have the reward you richly deserve. Do you think I was imprisoned there for nothing? No, it was my punishment. I am the mighty Merkurius; whoever frees me is bound to have his neck broken." “不 管 有 人 没 人, 你 必 须 得 到 你 完 全 应 得 的 报 酬。 你 以 为 我 是 无 缘 无 故 被 关 在 那 儿 的 吗? 不, 那 是 对 我 的 惩 罚。 我 是 伟 大 的 默 库 里 斯。 谁 放 我 出 来 , 就 得 掐 断 谁 的 脖 子。”