纽约英语口语网新版
童话故事
第 57 课: Brave Tailor 勇 敢 的 小 裁 缝-3

And he unbuttoned his coat and showed the giant his belt. 他 解 开 上 衣 扣 子, 给 巨 人 看 他 的 腰 带 ,

"Read there what sort of man I am." The giant read, "Seven at one stroke"; thought it was seven men the tailor had slain at one stroke, and felt a little more respect for him. 又 说 : “念 念 上 头 的 字 , 就 知 道 我 是 什 么 样 的 人 了。” 巨 人 念 道 : “ 一 下 打 死 七 个。” 他 以 为 小 裁 缝 一 下 打 死 七 个 人, 就 稍 微 看 得 起 小 裁 缝 一 点 儿 了。

But he determined to test him first; so he took up a stone and crushed it in his hand till water came out of it. 但 他 决 定 先 考 验 一 下 小 裁 缝 。 于 是 , 他 抓 起 一 块 石 头 , 用 手 捏 碎 , 直 到 从 里 头 挤 出 水 来。

"Imitate me and do that," said the giant, "if you really have any strength." 巨 人 说 : “ 你 真 有 劲 儿, 就 照 我 的 样 子 做 做 看 。”

"Only that?" said the tailor; "that is mere child's play." “就 这 个 嘛 ?” 裁 缝 说 , “那 太 容 易 了。”

He put his hand in his pocket, drew forth the soft cheese, and squeezed it till the moisture ran out. 他 把 手 伸 进 口 袋 里, 取 出 软 干 酪, 抓 在 手 里 一 挤, 水 就 出 来 了。

The giant did not know what to say, but he was still doubtful about the little man's power, so he took a stone and threw it so high that it went almost out of sight. 巨 人 不 知 道 该 说 什 么, 但 他 仍 然 怀 疑 这 个 小 人 儿 的 力 量。 于 是, 他 拿 起 一 块 石 头 , 往 上 一 扔 , 扔 得 很 高 , 几 乎 看 不 见 了 。

"Well thrown, certainly," remarked the tailor; "but your stone fell to earth again. I will show you one that won't come down any more." “ 扔 得 不 错 。” 裁 缝 说 , “不 过, 你 的 石 头 还 会 掉 到 地 面 上 来, 我 让 你 看 一 个 , 扔 上 去 它 就 不 掉 下 来 了 。”

He took the bird from his pocket and threw it into the air. The bird, happy at obtaining its freedom, flew off and did not come back.他 从 口 袋 里 把 鸟 儿 取 出 来 , 向 空 中 一 扔 。 鸟 儿 得 到 自 由 , 很 高 兴 , 飞 走 了, 就 不 回 来 了。