Don (the bartender): What's wrong, |
Herbert? 怎么了,赫伯特? |
|
Herbert: I need your advice again, Don. How do I find a girlfriend? |
唐,我又需要你的意见了。我要怎样找到女朋友? |
|
Don: Aren't there any girls at your office you like? |
你的办公室里没有任何你喜欢的女生吗? |
|
Herbert: Sure, but I'm too shy and they think I'm a geek.
|
当然有,但是我太害羞了,而且她们觉得我是个只懂电脑的怪人。 |
|
Don: Computer programmers are a little shy. |
电脑工程师都有点害羞。 |
|
Herbert: I wish I could be like you. |
我希望能跟你一样。 |
|
Don: It's true, the girls do like me. Don't worry, I'll help you. |
这倒不假,女孩子真的都蛮喜欢我的。别担心,我会帮你。 |
|
Herbert: Every time I'm near a girl, I get tongue-tied. |
每次我一靠近女孩子,就会变得结结巴巴。 |
|
Don: You have to make the first move, Herbert. |
你一定要踏出第一步,赫伯特。 |
|
Herbert: Like what? |
比如说? |
|
Don: Why not write a letter? |
为什么不写封信? |
|
Herbert: I'm not good with words. |
我的文笔不好。 |
|
Don: I'll write a great love letter for you. |
我来帮你写一封很棒的情书。 |
|
Herbert: Would you? Thanks! |
赫伯特: 真的?谢啦。 |
|
|