纽约英语口语网新版
广播电视英语短句
第 122 课:美国之旅-6

One official was giving a very long report. It was not very interesting. 一官员会做一个很长的报告.这是很无趣的。

In fact, some people at the meeting were falling asleep. 事实上,一些人在会议中都睡着了。

Finally, the president of the company said, "Cut to the chase." 最后,公司的 会说,“直入正题把,说重点。”

Cut to the chase means to stop spending so much time on details or unimportant material. Hurry and get to the good part.
直入正题就意味着不要花这么多时间在细节或不重要的题材上.快点进入正题,说重点.

Naturally, this saying was started by people who make movies. 顺理成章地,这个表语由制作电影的人开始沿用。