Member countries of the International Criminal Court met this month in Kampala , Uganda . 本月,国际刑事法庭的各成员国在乌干达的首都坎帕拉举行会谈。
They were there to examine the court's progress for the first time. 这是他们第一次来到这里检查法庭的审判程序。
Observers, human rights activists and civil society groups also attended the two-week review conference. 观察家、人权激进主义者和民间社会团体也参加这个为期两周的审查会议。
A treaty called the Rome Statute established the court in The Hague , in the Netherlands , in two thousand two. 这个被称为罗马条约的合约是由位于荷兰的海牙国际法庭于 2002 年作出的。
The court can try people for genocide, war crimes and crimes against humanity when their own countries are unwilling or unable to. 该法庭主要审判犯了种族屠杀、战争罪和反人类罪的人,当其所在国不愿意或不能审判时。