So could letting another country use a state's territory for aggressive acts against a third state. 因此,让另外一国使用本国领土而打击第三国的行为也为侵略。
The United Nations Security Council has the lead responsibility for deciding that an act of aggression has taken place. 联合国安全理事会有主导责任来决定侵略行为是否发生。
But if the council takes no action within six months, the court might still be able to carry out an investigation. 但是,如果安理会在 6 个月内没有作出决议,那么,安理会可以继续执行观察。
Critics pointed out that the agreement does not permit the court to punish aggression by non-member countries or their nationals. 评论家指出,该协议没能允许海牙法庭惩罚非成员国及其国民所犯的侵略罪。
Also, members could refuse to accept the court's right to try crimes of aggression. 而且,成员国也拒绝授予海牙法庭审判侵略罪的权利。