June means one more big test for many students finishing college -- a test of the job market. Wish them luck. 六月对于许多大学毕业生而言意味着一个巨大考验.它来自就业市场的考验。祝他们好运。
Americans age twenty to twenty-four faced an unemployment rate in May of fourteen and seven-tenths percent. 20~24岁的美国人在5月面临着14.7%的失业率。
That was five percentage points higher than the national rate.
这比全国失业率高出5个百分点。
This week, Federal Reserve Chairman Ben Bernanke said his "best guess" is for a continued economic recovery. 这周,美国联邦储备主席Ben Bernanke 表达,他“最好的”猜测是经济会继续复苏。
But the central bank chief expects unemployment to remain high for some time because of slow job creation. 但中心银行的主席预测,由于新的工作机会增加缓慢,失业率在一段时间仍会很高。