Recently we told you about a study of genetically engineered crops and how they have affected farming in the United States. 近来我们跟你们讲述了一些关于转基因作物的研究以及他们对美国的农业的影响。
The study found that many farmers have better harvests, better weed control and fewer losses from insect damage compared to traditional crops. 研究发现相比传统作物,许多农户种植的转基因作物的收成会更好,它能更好的控制杂草,遭受昆虫灾害的损失也更小。
Our story brought a number of comments, including this one from Odalberto Domingos Casonatto in Brazil. 我们的报道引来了许多的评论,包括一名来自巴西Odalberto Domingos Casonatto的听众。
He wrote that in his town the population depends on agriculture and transgenic crops. 他写到在他们镇上的人口都依赖于农业和转基因作物。
He says it is true that such crops can have higher output with less cost。 他表示转基因作物的成本低却高产量是真实的。