How did this chip get on a person's shoulder? 碎屑怎样落到人的肩膀上的呢?
Well, experts say the expression appears to have been first used in the United States more than one hundred years ago. 好,专家说这种表达第一次出现在美国已经超过一百年。
One writer believes that the expression might have come from an old saying. 一个作家认为这种表达或许来自一个古老的说法。
The saying warns against striking too high, or a chip might fall into your eye. That could be good advice. 这种说法警告不要攻击太高,不然碎屑或许落到眼里。那是一个好建议。
If you strike high up on a tree with an axe, the chip of wood that is cut off will fall into your eye. 如果你用一个斧子剁树的高处,切下的木屑将落到你的眼里。