纽约英语口语网新版
广播电视英语短句
第 254 课:人的鼻子-2

They will not change their opinions or positions on anything. 他们可能不会在任何事情上改变自己的观点或立场。

If someone is hard-nosed, chances are he will never pay through the nose , or pay too much money, for an object or service. 如果某个人是老顽固。他可能从来不会在某件东西或服务上出高价或多花太多钱。

It is always helpful when people keep their nose out of other people's business. 当人们“将自己的鼻子与他人的事务保持距离 ” (少管闲事)时,总是很有益处的。

They do not interfere. The opposite of this is someone who noses around all the time. 他们互不干涉。与此相反的是,某些人总是四处打探别人。

This kind of person is interested in other people's private matters. He is considered nosey. 这种人对别人的隐私很感兴趣,他们被认为是爱管闲事的人。