China is now the leading producer of greenhouse gases. 现在中国是主要的温度气体排放国;
But the United States and other industrialized nations were the top polluters for years. 但是美国和其它的一些工作国家过去许多年一直是最大的排放国。
So they are under extra pressure to reduce emissions from cars, factories and other sources. 所以这些国家在减少汽车、工厂和其它的污染源排放量上面临着巨大的压力。
In Washington , the Environmental Protection Agency on Monday declared carbon dioxide and other greenhouse gases a threat to public health. 周一位于华盛顿的环境保护机构宣布了二氧化碳气体和一些其它的温室气体危害大众建康。
That clears the way for the administration to set limits, unless Congress acts first. 这杜绝了政府设置限制,除非国会立法反对在先。