纽约英语口语网新版
广播电视英语短句
第 297 课:地产崩溃-5

They often end with a large payment, a balloon payment, which owners usually refinance. 这些贷款在到期时通常是大额还款,即分期付款中最后一笔大额付款,业主往往再融资。

But lower property values and tighter lending requirements mean a harder time getting new loans. 但是,地产价格低及趋紧的放款要求意味着获得新贷款更难。

One way to make capital available for new loans is to sell mortgage-backed securities. 获得新贷款资金的一个途径是出售抵押类证券。

But since last year there has been little activity in the seven hundred fifty billion dollar market for commercial mortgage securities. 但是,自去年以来, 7500 亿美元的商业抵押类证券市场鲜有交易。

The Federal Reserve recently extended into next year a loan program designed to get investors to buy more securities like these. 美联储最近将一项贷款计划延长至下一年度,该计划的目的是寻求投资人,购买更多的类似证券。