For the first time in many months, large numbers of Americans have been buying new cars. 许多月以来,目前是第一次出现大量美国人购买新车。
And here is at least part of the reason why: Since late July the government has been paying for people to trade in older vehicles for newer ones with greater fuel economy. 其部分原因是:自 7 月底以来,美国政府向用旧车换更高能效新车的购车人补贴。
The program is named the Car Allowance Rebate System, but known as "cash for clunkers." 这一项目名为 CA RS ( 汽车折价退款系统),但也称为“旧车换现金”。
It was included as part of an unrelated defense bill passed in June. 这一项目是 6 月批准的非国防法案的一部分。
Congress provided one billion dollars for car dealers to pay for trade-ins. 国会给汽车经销商提供了 10 亿美元,以支付这一置换车。