They could better handle hot, dry climates because they do not have a lot of wool. It also means they do not need to be sheared. 更能适应炎热和干燥的气候,也不用修剪羊毛,这比毛用羊好饲养多了。
The scientists also tested an easier, cheaper way to prepare and process the blood. 科学家还做了个收集和处理无绒毛羊血液的实验。
They found this new method effective. 这个实验更简便、费用低、效率高。
The blood can be collected directly into bags, much like with human donors. 直接将无绒毛羊的血液收集到袋子里。
The study appeared last month in the online journal PLoS One, from the Public Library of Science. 就像人们捐血时一样的操作。 这个研究上个月出现在公共科学图书馆的网络期刊 PLoS One 上。