纽约英语口语网新版
广播电视英语短句
第 33 课:伊朗总统选举-5

President Obama said Monday that he was deeply troubled by the violence. 奥巴马总统周一说,他被此次暴力事件深深困扰,

But he also says it is up to Iranians to decide who their leaders will be. 但是他说这是伊朗人决定谁是自己领导人的时候了。

He has not stepped back from his policy of seeking to work with Iran after thirty years without diplomatic ties. 在和伊朗30年没有外交关系后的今天,他不会从他寻求与伊朗合作的政策上退步的。

Some say he is being realistic. Others say he should forcefully denounce the election. 有些人说奥巴马很现实,也有些人说他应该强力谴责这次大选。

On Friday the House of Representatives passed a resolution expressing support for all Iranians who value freedom, human rights and the rule of law. 周五众议院通过一项决议,对所有重视自由、人权和立法的伊朗人民给予支持。

The resolution condemns violence against demonstrators and the suppression of Internet and cellphone communication. 这项决议谴责了针对示威者的暴力和对网络和手机通讯进行抑制的行为。