纽约英语口语网新版
广播电视英语短句
第 332 课:升迁员工-2

City officials believed that offering promotions based on the results would violate the nineteen sixty-four Civil Rights Act. 市政官员认为,根据 ( 考试 ) 结果的升迁将违犯 1964 年民权法案。

Title seven of that federal law says employers cannot discriminate based on race, color, religion, sex and national origin. 这一联邦法律的第七条规定,雇主不得有种族、肤色、宗教 ( 信仰 ) 、性别及国别的歧视。

But it not only bars "disparate treatment." 但是,这不仅禁止“差别性对待”。

It also bars "disparate impact" -- actions that are not meant to discriminate but in fact disproportionately harm minorities. 而且也禁止“差别性影响”,即该等行为并非歧视,但实际上是多多少少地伤害到少数民族。

The city canceled the test results, fearing legal claims by minorities who failed the exams. 由于担心未通过考试的少数民族采取法律诉讼,纽黑文市取消了考试结果。