He says that would reduce the need for an American missile-defense system proposed for the Czech Republic and Poland . 他说此举将会减少美国在捷克共和国和波兰布置导弹防御系统的需求。
But he also says his comments do not suggest a weakening of support for the security of those countries or other NATO members. 但是他还说他的评论不是在暗示对这些国家和北约成员国的安全支持的削弱。
Russia opposes the defense plan. President Obama says it is directed at Iran, not Russia. 俄罗斯反对此防御计划。总统奥巴马说这是针对伊朗,不是俄国。
But his administration is also re-examining current American policy which aims to isolate Iran from the world. 但是奥巴马当局也正在复查美国目前的旨在将伊朗从世界孤立出来的政策。
At the same time, he has decided to send two high-level officials to Damascus for talks with Syria . 与此同时,他已经决定派遣两位高层官员奔赴大马士革与叙利亚谈判。