纽约英语口语网新版
泰坦尼克号
第 15 课

How cold? - Freezing. 有多冷 ?
Maybe a couple degrees over. 非常冷 , 可能接近零度

You ever, uh... ever been to Wisconsin? 你去过威斯康辛州吗 ?

What? 什么 ?
Well, they have some of the coldest winters around. 那里冬天很冷
I grew up there near Chippewa Falls. 我在那里长大的
I remember when I was a kid, me and my father, we went ice fishing out on Lake Wissota. 我小时候跟父亲到威苏塔湖在冰上钓鱼
Ice fishing is,you know, where you-- 冰上钓鱼就是 . .
( Angrily ): I know what ice fishing is! 我知道冰上钓鱼是什么啦 !
Sorry. 抱歉
You just seem like,you know, kind of an indoor girl. 你看来 . . . 比较少到户外

Anyway, I, uh... 总而言之 . .
I fell through some thin ice 冰层太薄 , 我掉进湖里
and I"m telling you... 我跟你说啊
water that cold, like right down there 掉进那么冷的水里
it hits you like a thousand knives stabbing you all over your body. 有如被千刀万剐一样
You can"t breathe, you can"t think-- 你没法呼吸 , 没法思考
at least not about anything but the pain. 只能感觉得到痛苦

Which is why I"m not looking forward to jumping in there after you. 所以 , 我不是很希望跟着你跳下去
Like I said... 但我说过了
I don"t have a choice. 我没有什么选择

I guess I"m kind of hoping you"ll come back over the rail 所以 , 我希望你下来
and get me off the hook here. 别让我为难

You"re crazy. 你疯了
That"s what everybody says, but with all due respect, miss 大家都这么说 , 但是 . .
说了你别生气
I"m not the one hanging off the back of a ship here. 现在挂在船尾 想做傻事的人可不是我
Come on. 下来吧
Come on, give me your hand. You don"t want to do this. 手伸过来
跳下去可不好
Whew!

I"m Jack Dawson. 我是杰克 . 道森
Rose Dewitt Bukater. 萝丝 . 狄威特 . 布克特
I"m going to have to get you to write that one down. 你可能得写下来给我看才行
Come on. 来吧