GRANDMOTHER: Read Jimmy's card to me please, Marry. 请把吉米的明信片念给我听听,马莉。
MARRY: 'I have just arrive in Scotland and I'm staying at a Youth Hostel.' “ 我刚到苏格兰,我现住在一家青年招待所。”
GRANDMOTHER: Eh? 什么?
MARRY: He say he's just arrived in Scotland. He says he's staying at a Youth Hostel. You know he's a member of the Y.H.A. 他说他刚到苏格兰。他说他住在一家青年招待所。你知道,他是“青招协” 的一个成员。
GRANDMOTHER: The what? 什么?
MARRY: The Y.H.A., Mother. The Youth Hostels Association. “青招协”,妈妈。青年招待所协会。
GRANDMOTHER: What else does he say? 他还说了些什么?
MARRY: 'I'll write a letter soon. I hope you all well.' “我很快会写信的。祝你们大家身体都好。”
GRANDMOTHER: What? Speak up. Marry. I'm afraid I can't hear you . 什么?彭妮,大声一点。 我可听不见你念的。
MARRY: He say he'll write a letter soon. He hopes we are all well. 'Love, Jimmy.' 他说他很快会写信的。他祝我们大家身体好。“谨此问候,吉米。”
GRANDMOTHER: Is that all? He doesn't say very much, does he? 就这些吗?他没写许多,是吗?
MARRY: He can't write very much on a card, Mother. 在明信片上他写不了很多,妈妈。