Jennifer: I can't even imagine you snorkeling! 我连你浮浅都觉得不可思议! Billy: Well, you'll see. With this new watch, I can go anywhere, do anything. 你等着看吧。有了这只表,我想去哪儿干嘛都可以。 Jennifer: OK, BOND. 好,詹姆斯邦德(经典好莱坞巨片007系列主角)。 Billy: No, really. Look. It's got a double time zone setting. 不,我是说真的。看,它还有双时区的设定。 Jennifer: So you can always keep two times at once? 那你一直能同时知道两地的时间? Billy: Yep. I just can't decide what two cities to choose... 对。只是我决定不了该选哪两个城市…… Jennifer: The only two times you need are "I'm late" and "I'm really late." 你唯一需要的两个时间就是“我迟到了”还有“我迟到很久”。 Billy: You're so witty... 你真是字字珠玑啊…… Jennifer: So why is the face tilted to the right? 这个表面怎么歪向右边啊? Billy: This watch is supposed to be worn on your left hand. 这只表本来说是让你戴左手的。 Jennifer: So it's not as convenient for left-handed people? 那这对于左撇子就没那么方便了? Billy: It's better for right-handed people like me. See, I don't even have to move my arm to see the time. 给我这种用右手的人就比较好用。你瞧,我要看时间,就连手都不用转。 Jennifer: I'm left-handed. You bought that watch so that I won't borrow it... 我是左撇子。你买那只表是为了不让我借…… Billy: Bingo! 答对了!