纽约英语口语网新版
轩尼诗英语
第 29 课: Self-Awareness(自我意识)

The man who is aware of himself is henceforth independent; and he is never bored, and life is only too short, and he is steeped through and through with a profound yet temperate happiness. 凡是意识到自我的人从今往后才是独立的;他永远不知疲倦,他明白生命苦短,所以完全沉浸于深深的而又适度的幸福之中。

He alone lives, while other people, slaves of ceremony, let life slip past them in a kind of dream. 他独立生活,而别人是繁文缛节的奴隶,在醉生梦死之中听从生命悄然流逝。

Once conform, once do what other people do finer than they do it, and a lethargy steals over all the finer nerves and faculties of the soul. 一旦循规蹈矩,一旦人为亦为,呆滞就笼罩着灵魂中一切灵敏的神经和官能。

He becomes all outer show and inward emptiness; dull, callous, and indifferent.灵魂变得徒有其表,其中空空;迟钝,木然,冷漠。