- 551
- No. - I'm not gonna let him insult you like this.
-不要 -我不容许他对你如此无礼
- 552
He blames me for his being here.
他怨我送他来这里
- 553
He blames me for everything.
怨我做的一切
- 554
And he's probably right.
何况他说不定没错
- 555
Any mistakes made were made by both of us.
就算有错 也是我们俩共同犯的
- 556
One of us should go talk to him, see how he is.
得有一个人跟他聊聊 看看他好不好
- 557
I'm OK.
我没事的
- 558
- Are you sure? - Yeah, I'm fine.
-你确定吗 -确定 我没事
- 559
Right this way.
这边走
- 560
Mom! Mom!
妈妈 妈妈
- 561
I'm coming. What is it? Why aren't you guys brushing your teeth?
来了 什么事 你们怎么不刷牙
- 562
Perk, what happened?
帕克 怎么回事
- 563
Porter pushed me and it fell in.
波特推我 它就掉进去了
- 564
- He pushed me first. - Can I flush it?
-他先推我的 -我可以把它冲下去吗
- 565
No, no, I'll fish it out later.
不行 我一会儿把它捞出来
- 566
You're off the hook tonight
今晚就放你一马
- 567
but not you two, so start brushing.
不过你们俩 赶紧刷牙
- 568
Preston, did you not hear me?
普雷斯顿 你没听见吗
- 569
I said start brushing your teeth.
我说快点刷牙
- 570
What are you doing?
你要干吗