- 361
Right here. Follow the doughnut, people.
在这里 大家跟着甜甜圈
- 362
Here we go. We got some people. Come on, come on.
更我来 大家一起 来吧 来吧
- 363
Hey, hey... huh?
嘿
- 364
What's going on?
怎么了?
- 365
Well, um, ed bet Tom that he wouldn't eat a doughnut out of the toilet.
艾德打赌汤姆不会吃马桶里的甜甜圈
- 366
Isn't it disgusting?
很恶心不是?
- 367
Unh-unh!
哼
- 368
Huh?
嗯
- 369
It's gotta be fully dunked.
要整个都浸下去
- 370
Now, I don't want the glaze to repel the water.
我可不想它不吸水
- 371
Whoa, slight delay, people. I'm requesting a scrub down.
稍等一下 我要清洗一下
- 372
Does anybody know where they keep the toilet brush?
谁知道厕所刷子在哪里?
- 373
Just for one second, okay? Just for one second.
就一小会儿
- 374
Hey, I never thought I'd have to ask you this,
我从没想过会要问你这个
- 375
but are you about to eat a doughnut out of the toilet? Yeah!
你要吃一个厕所里的甜甜圈? 是啊
- 376
For the galveston jewelers account.
为了拿到加尔维斯顿的珠宝客户
- 377
I don't care! You're not gonna do this! Look, Lynette,
我不在乎 你不能这么做 听着 勒奈特
- 378
you're the one who told me to find a way to click with ed.
是你让我自己想办法搞定艾德
- 379
Well, now we've got our thing, andit's paying off for me!
现在我有机会了 能拿到客户!
- 380
That's because ed gets off on humiliating you.
但艾德想要羞辱你