- 301
Okay, how about the people that don't have the kids?
好啊 那没孩子的人怎么办
- 302
Did you ever consider that they might need
你有没有想过他们也需要
- 303
a little more balance in their lives, hmm?
在生活里平衡一下
- 304
Like, maybe they want to go see a matinee
比如说 他们也许想去看日场电影
- 305
or perhaps they want to come in a little late
或者一夜狂欢过后
- 306
after a big crazy night out
第二天想晚点上班
- 307
or maybe they just want to get a hair cut,
或者 只不过是想去理个发
- 308
which I, myself, have not been able to do for two months.
我自己已经两个月没能抽时间去理发了
- 309
So, no, this is about
所以不行 问题是
- 310
fairness to the people who are childless by choice, okay?
这对于没孩子的人是否公平
- 311
Okay Good point
好 说得好
- 312
And I'm sorry about your hair.
为你的头发感到难过
- 313
I can see why you're upset
难怪你总是那么不高兴
- 314
Open wide
张大嘴
- 315
Not now, Stu
现在别闹 斯图
- 316
Hang on a sec.
等等
- 317
I don't understand
我不明白
- 318
This system is gonna let mommy
这个东西能让妈妈
- 319
be with you on your first day of school.
陪你度过上学的第一天
- 320
The resolution is fantastic.
效果非常棒