- 221
And then on the way out,
最后 我们从酒吧出来
- 222
he threatened to hit me.
他居然扬言要打我
- 223
OK, but he didn't, and until he...
但他没打你 除非
- 224
Oh, Jeez, Lynette. Whose side are you on?
上帝 勒奈特 你到底帮谁啊
- 225
I'm on the side of love.
我站在爱情这边
- 226
You guys seem like such a perfect couple.
你俩简直天造地设
- 227
I know. - I just...
-我知道 -我只是
- 228
You don't wanna throw that all away
你总不会因为一次小小的口角
- 229
'cause of a little fight with no hitting.
就结束这段感情吧
- 230
No. It's over.
不 我们完了
- 231
I just got off the phone with Turk's parole officer
我刚刚跟特克的假释官打了电话
- 232
I was like "Guess who ain't in Nevada no more?"
"猜猜谁离开了内华达州"
- 233
Click.
挂了
- 234
I think I'm gonna have to stay here tonight.
我想我得留在这里过夜了
- 235
Freeze!
不许动
- 236
Austin? - Hey, Aunt Edie.
-奥斯丁 -你好 伊迪姑姑
- 237
Anyway, Mom just got back from her cruise to Jamaica
总之 妈妈从牙买加旅行回来后
- 238
with new boobs and a 24-year-old cabin boy.
不但隆了胸 还带了个24岁的客舱服务生
- 239
Needless to say, me and Mr. Can I Get You Some More Hot Towels?
毫无疑问 我和那个递热毛巾的服务生
- 240
we didn't exactly hit it off.
处得不太好